Эльфийская лихорадка - Страница 36


К оглавлению

36

Ши-видящие отходили, пропуская вперед седовласую женщину. А я все спрашивала себя, через сколько она появится. Я готова была поспорить, что она объявится через две — три минуты. Она объявилась через пять минут. Мне требовалось всего несколько минут, чтобы поговорить с ши-видящими, но без Ровены. Я хотела очистить свое имя. Я сказала то, что должна была сказать ее последователям. Теперь я хотела кое-что сказать их лидеру.

Я взглянула на В’лейна, а он посмотрел на меня. Лицо его оставалось бесстрастным, но его глаза напоминали мне лезвия, сотни острых лезвий, которые могли пролить чью-либо кровь только от одного его смертоносного взгляда.

Длинные белые одежды старухи шуршали, когда она остановилась передо мной. Её возраст невозможно было точно определить. Ей могло быть 60, а могло быть и 80. Её д4Длинные серебристые волосы были заплетены и витиевато уложены в высокую корону над морщинистым лицом. Очки на её тонком остром носу лишь подчеркивали яростный и проницательный взгляд её голубых глаз.

— Ровена, — сказала я. Я думаю, что на ней был наряд Повелительницы: белый балахон с капюшоном, изумрудная отделка и на груди деформированный трилистник — символ Ордена, Видеть, Служить и Защищать.

— Да как ты посмела? — ее голос был низок и зол.

— Тебе ли говорить об этом, — ответила я с теми же нотками.

— Я пригласила тебя присоединиться к нам и ждала, что ты примешь предложение. Ты не явилась. Тогда я сделала вывод — ты против нас.

— Я сказала тебе, что приду, и я планировала прийти к тебе, но кое-что произошло.

Конечно не пришла, ведь меня выследили, похитили, заперли и пытали до смерти.

— Я опоздала всего на два дня.

— На полторы недели! Сейчас каждый день имеет значение, даже час.

Действительно прошло уже полторы недели? Время летит, когда умираешь.

— Ты дала им приказ убить меня, если не будет другого способа заполучить мое копье?

— Но не я сегодня пролила кровь ши-видящих!

— О да, конечно. Ты послала их за мной. Ты послала шестерых, чтобы они напали на меня. Я никогда не убила бы ни одну из них, и они это знают. Все произошло на их глазах. Мойра налетела на мое копье. Это ужасно, но это был несчастный случай.

Ровена сняла очки, они повисли на тонкой жемчужной цепочке на её шее на уровне груди. Не отводя свой пристальный взгляд от моего лица, она обратилась к свои подопечным:

— Она называет убийство несчастным случаем, она объединяется с нашими врагами и проводит их через нашу защитную магию. Эта женщина — такой же враг нам.

— Я уже не одно тысячелетие знаю про ваше убежище, — промурлыкал В’лейн. — Ваши защитная магия смешна. Она не может мне помешать устроить ночной кошмар. Ты насквозь провоняла старостью и смертью, женщина. Хочешь я воплощу в реальность твои сны и буду вместе с ними преследовать тебя?

Ровена не удостоила его даже взглядом.

— Я не буду обращать внимания на его слова. — Сказала она мне. — Отдай мне копье и я оставлю вас в живых. Ты останешься здесь, с нами. А он уберется отсюда и никогда больше не потревожит наш покой.

Снег падал на мои щеки. Коридор заполнился удивленными возгласами. Некоторые ши-видящие вытягивали руки ладонями вверх, пытаясь поймать кружащие в воздухе ледяные хлопья. Такое ощущение, что ни одна из них раньше никогда не видела Эльфийского принца.

Голос В’лейна был еще холоднее чем этот неестественный снег, вызванный его недовольством.

— В твоих одеждах спрятан меч, старуха. Так ты им хотела уничтожить меня?

Я мысленно застонала. Великолепно. Теперь у него оба оружия. Может, стоит его заморозить и попытаться забрать их?

Ровена стала искать меч. Я хотела крикнуть ей, что это пустая трата времени. На мгновение вспыхнул серебряный свет — и В’лейн поднял этот меч, приставив кончик тонкого острого лезвия к её морщенной впадинке на её горле.

Повелительница ши-видящих замерла.

— Я знаю твой род, старуха. А ты знаешь мой. Я могу поставить тебя на колени. Хочешь этого? А может ты желаешь, чтобы твои маленькие прекрасные ши-видящие наблюдали, как ты голая корчишься в экстазе у моих ног? Или заставить корчиться их?

— Остановись, В’лейн, — резко сказала я.

— Она не стала спасать тебя, — сказал он, напоминая о случае в музее, когда он чуть не изнасиловал меня. — Она стояла в стороне и наблюдала за твоими страданиями. Я только хочу… как ты говоришь, вернуть долг. Я накажу ее. Возможно, тогда ты будешь лучше относиться ко мне.

— Я не её хочу наказывать, и это не долг. Остановись.

— Она каждый раз вмешивается и оскорбляет тебя. Я уничтожу ее.

— Нет, не уничтожишь. Ты помнишь о нашей договоренности?

Меч балансировал у её горла, рукоятка зажата в его руке. В’лейн взглянул на меня.

— Прекрасно помню. Ты помогаешь мне спасти твою расу. Впервые за семь тысяч лет Эльфы и Люди объединились для достижения общей цели. Это редкий случай, но это необходимо, если мы хотим, чтобы наши миры продолжили свое существование.

Он снова взглянул на Ровену.

— Объединив усилия, мы с ней сможем достигнуть того, что вы ши-видящие сделать не смогли. Не зли меня, а то я сброшу тебя в ад, который наступит если МакКайла не найдет Синсар Даб. И прекрати пытаться украсть у неё оружие, а лучше начни её защищать. Она — последняя надежда вашей расы. А теперь на колени.

Плевать на то, что он говорил про «надежду нашей расы». Я неудачно прошла испытания. Мой мозг отказывался работать под таким давлением.

Он вынудил Ровену с побелевшими губами, всю трясущуюся, встать на колени. Я видела, как в ее маленьком крепком теле происходила борьба. Её одежды развивались, рот приотрыт.

36